wlbk.net
当前位置:首页 >> 登幽州台歌 >>

登幽州台歌

登幽州台歌⑴ 前不见古人⑵,后不见来者⑶.念天地之悠悠⑷,独怆然而涕下⑸.词句注释 ⑴幽州:古十二州之一,现今北京市.幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建.⑵前:过去.古人:古代那些能够礼贤下士的圣君.⑶后:未来.来者:后世那些重视人才的贤明君主.⑷念:想到.悠悠:形容时间的久远和空间的广大.⑸怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子.涕:古时指眼泪.[2-3] [4] 白话译文 往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君.只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷.[3]

一分钟了解登幽州台歌

登幽州台歌唐代:陈子昂前不见古人,后不见来者.念天地之悠悠,独怆然而涕下.译文往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君.只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷.⑴幽州:古十二州之一,现今北京市.幽州台

dēng yōu zhōu táigē 登幽州台歌 zuò zhě:chén zǐáng 作者:陈子昂 qián bú jiàn gǔ rén ,hòu bú jiàn lái zhě.前不见古人,后不见来者.niàn tiān dì zhī yōu yōu ,dú chuàng rán ér tì xià.念天地之悠悠,独怆然而涕下.

原文: 《登幽州台歌》 作者:陈子昂 前不见古人,后不见来者. 念天地之悠悠,独怆然而泪下.译文: 先代的圣君,我见也没见到, 后代的明主,要等到什么时候? 想到宇宙无限渺远,我深感人生短暂, 独自凭吊,我涕泪纵横凄恻悲愁!

登幽州台歌 陈子昂 前不见古人,后不见来者. 念天地之悠悠,独怆然而涕下.【注】幽州台:又称燕台,史传为燕昭王为招揽人才所筑的黄金台,故址在今北京市大兴县. 【简析】武则天万岁通天元年(696),契丹李尽忠反叛,武则天命建安王武攸宜率军讨伐,陈子昂随军参谋,到了东北边地.武攸宜根本不懂军事,陈子昂进谏,不仅没被采纳,反而被贬斥,因此登幽州台抒发失意的感慨.全诗以广阔的胸襟,慷慨悲凉的情调,感时伤事,吊古悲今,不假修饰,其立意、气势和思想、感情,千百年来一直引起人们强烈的共鸣.

前不见古人,后不见来者. 念天地之悠悠,独怆然而涕下.(涕下 一作:泪下) 注解 1、幽州:古十二州之一,现今北京市. 2、悠悠:渺远的样子. 3、怆然:悲伤凄凉. 4、泪:眼泪.译文 先代的圣君,我见也没见到, 后代的明主,要

登幽州台歌[1] 陈子昂[2] 前不见古人,后不见来者.念天地之悠悠[3],独怆然而涕下[4].中华书局1960年排印本《全唐诗》【注释】 [1]这首诗写于万岁通天元年(696).由于契丹反叛,武则天命建安王武攸宜率军讨伐之,陈子昂随军参谋.武

1. ”《登幽州台歌》“的意思是“登上幽州台作的诗歌”.2. 原文:《登幽州台歌》 陈子昂 前不见古人,后不见来者.念天地之悠悠,独怆然而涕下.3. 字词注释:⑴幽州:古十二州之一,现今北京市.幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建.⑵前:过去.古人:古代那些能够礼贤下士的圣君.⑶后:未来.来者:后世那些重视人才的贤明君主.⑷念:想到.悠悠:形容时间的久远和空间的广大.⑸怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子.涕:古时指眼泪.4. 翻译:往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君.只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wlbk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com